-
1 Date
Where English has several ways of writing dates, such as May 10, 10 May, 10th May etc. French has only one generally accepted way: le 10 mai, ( say le dix mai). However, as in English, dates in French may be written informally: 10.5.68 or 31/7/65 etc.The general pattern in French is:le cardinal number month yearle 10 mai 1901But if the date is the first of the month, use premier, abbreviated as 1er:May 1st 1901= le 1er mai 1901Note that French does not use capital letters for months, or for days of the week ⇒ The months of the year and ⇒ The days of the week ; also French does not usually abbreviate the names of the months:Sept 10= le 10 septembre etc.If the day of the week is included, put it after the le:Monday, May 1st 1901= le lundi 1er mai 1901Monday the 25th= lundi 25 ( say lundi vingt-cinq)Saying and writing dateswhat’s the date?= quel jour sommes-nous?it’s the tenth= nous sommes le dix or (less formally) on est le dixit’s the tenth of May= nous sommes le dix mai or (less formally) on est le dix mai* (i) There are two ways of saying hundreds and thousands in dates:1968= mille neuf cent soixante-huit or dix-neuf cent soixante-huit(ii) The spelling mil is used in legal French, otherwise mille is used in dates, except when a round number of thousands is involved, in which case the words l’an are added:1900= mille neuf cents2000= l’an deux mille† French prefers Roman numerals for centuries:the 16th century= le XVIeSaying onFrench uses only the definite article, without any word for on:it happened on 6th March= c’est arrivé le 6 mars ( say le six mars)he came on the 21st= il est arrivé le 21 ( say le vingt et un)see you on the 6th= on se voit le 6 ( say le six)on the 2nd of every month= le 2 de chaque mois ( say le deux...)he’ll be here on the 3rd= il sera là le 3 ( say le trois)Saying inFrench normally uses en for years but prefers en l’an for out-of-the-ordinary dates:in 1968= en 1968 ( say en mille neuf cent soixante-huit or en dix-neuf cent…)in 1896= en 1896 ( say en mille huit cent quatre-vingt-seize or en dix-huit cent…)in the year 2000= en l’an deux millein AD 27= en l’an 27 ( say l’an vingt-sept) de notre èrein 132 BC= en l’an 132 ( say l’an cent trente-deux) avant Jésus-ChristWith names of months, in is translated by en or au mois de:in May 1970= en mai mille neuf cent soixante-dix or au mois de mai mille neuf cent soixante-dixWith centuries, French uses au:in the seventeenth century= au dix-septième siècleThe word siècle is often omitted in colloquial French:in the eighteenth century= au dix-huitième siècle or (less formally) au dix-huitièmeNote also:in the early 12th century= au début du XIIe siècle ( say du douzième siècle)in the late 14th century= à or vers la fin du XIVe siècle ( say du quatorzième siècle)PhrasesRemember that the date in French always has the definite article, so, in combined forms, au and du are required:from the 10th onwards= à partir du 10 ( say du dix)stay until the 14th= reste jusqu’au 14 ( say au quatorze)from 21st to 30th May= du 21 au 30 mai ( say du vingt et un au trente mai)around 16th May= le 16 mai environ/vers le 16 mai ( say le seize mai) or aux environs du seize mai ( say du seize mai)not until 1999= pas avant 1999 ( say mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf)Shakespeare (1564-1616)= Shakespeare (1564-1616) ( say Shakespeare, quinze cent soixante-quatre-seize cent seize)Shakespeare b. 1564 d.1616= Shakespeare, né en 1564, mort en 1616 ( say Shakespeare, né en quinze cent soixante-quatre, mort en seize cent seize).Note that French has no abbreviations for né and mort.in May ’45= en mai 45 ( say en mai quarante-cinq)in the 1980s= dans les années 80 ( say dans les années quatre-vingts)in the early sixties= au début des années 60 ( say des années soixante)in the late seventies= à la fin des années 70 ( say des années soixante-dix)the riots of ’68= les émeutes de 68 ( say de soixante-huit)the 14-18 war= la guerre de 14 or de 14-18 ( say de quatorze or de quatorze-dix-huit)the 1912 uprising= le soulèvement de 1912 ( say de mille neuf cent douze) -
2 dezoito
de.zoi.to[dez‘ojtu] num dix-huit.* * *[de`zɔitu]Numeral dix-huit, → seis* * *numeral1 dix-huitàs 18 horasà 18 heures2 dix-huitièmeo século XVIIIle XVIIIe siècle; le dix-huitième siècle -
3 século
sé.cu.lo[s‘ɛkulu] sm siècle. século XIII treizième siècle. século XIV quatorzième siècle. século XV quinzième siècle. século XVI seizième siècle. século XVII dix-septième siècle. século XVIII dix-huitième siècle. século XIX dix-neuvième siècle. século XX vingtième siècle.* * *[`sɛkulu]Substantivo masculino siècle masculin* * *nome masculinoessa igreja tem mais de dois séculoscette église a plus de deux sièclesele viveu no século XIXil vécut au XIXème siècleser de outro séculoêtre d'un autre sièclecoloquial isso foi há séculosc'était il y a des sièclescoloquial há que séculos não nos vemosil y a des siècles que nous ne nous sommes vus -
4 settecentista
settecentista I. agg.m./f. du dix-huitième siècle, du XVIIIe siècle. II. s.m./f. 1. ( artista del Settecento) artiste du XVIIIe siècle. 2. ( scrittore del Settecento) écrivain m. du XVIIIe siècle. 3. ( studioso del Settecento) spécialiste de la culture et de l'histoire du XVIIIe siècle. -
5 eeuw
♦voorbeelden:de gouden eeuw • le siècle d'orde 18e eeuw • le dix-huitième (siècle)we hebben je al in geen eeuw gezien • il y a une éternité qu'on ne t'a vu -
6 settecentesco
-
7 século XVIII
dix-huitième siècle. -
8 в 18м веке
prepos.gener. au dix-huitième siècle -
9 pastello
pastello I. s.m. 1. ( matita) pastel: una scatola di pastelli une boîte de pastels; disegnare a pastello dessiner au pastel. 2. ( dipinto) pastel: un pastello del settecento un pastel du dix-huitième siècle. II. agg.m./f.inv. pastel: rosa pastello rose pastel; colori pastello couleurs pastel. -
10 rifare
rifare v. (pres.ind. rifàccio, rifài; p.rem. riféci; p.p. rifàtto) I. tr. 1. refaire: devi rifare l'esercizio tu dois refaire l'exercice. 2. (sostituire, cambiare) changer, remplacer: rifare i polsini della camicia remplacer les manchettes d'une chemise. 3. ( ricostruire) reconstruire, rebâtir: la chiesa fu rifatta nel diciottesimo secolo l'église fut reconstruite au dix-huitième siècle. 4. ( ristrutturare) refaire, rénover, restaurer, remettre à neuf: dobbiamo rifare il bagno nous devons rénover la salle de bain. 5. ( ripetere) refaire, recommencer, répéter, renouveler: rifare un tentativo renouveler une tentative. 6. ( ripercorrere) refaire: rifece il cammino già percorso il refit le chemin déjà parcouru. 7. ( imitare) imiter, singer: sa rifare la camminata del maestro il imite bien la façon de marcher du professeur. 8. ( contraffare) imiter, contrefaire: rifare la firma di qcu. contrefaire la signature de qqn. 9. (compensare, risarcire) indemniser, dédommager, compenser: rifare qcu. delle spese défrayer qqn. 10. (assol.) (rif. a chirurgia estetica) se faire refaire: è completamente rifatta elle s'est tout fait refaire. II. prnl. rifarsi 1. ( diventare di nuovo) redevenir intr. 2. ( rimettersi in salute) se remettre, se rétablir: era deperito, ma in montagna si è rifatto il avait dépéri, mais il s'est rétabli durant son séjour à la montagne. 3. (rif. al tempo: ristabilirsi) se rasséréner, se remettre au beau, s'améliorer: se il tempo si rifarà bello, faremo una gita si le temps s'améliore, nous ferons une excursion. 4. ( prendersi la rivincita) se rattraper, rattraper tr.: rifarsi di una sconfitta rattraper une défaite, se rattraper d'une défaite. 5. ( vendicarsi) se venger, prendre sa revanche: vuole rifarsi del torto subito il veut se venger pour le préjudice qu'il a subi. 6. ( fig) ( riacquistare) se refaire: rifarsi un buon nome se refaire un nom. 7. ( riguadagnare) rattraper tr.: rifarsi del tempo perduto rattraper le temps perdu. 8. ( risalire nel tempo) remonter intr.: per spiegare i fatti bisogna rifarsi a cinque anni fa il faut remonter à il y a cinq ans pour expliquer les faits. 9. (riferirsi, richiamarsi) se référer (a à). 10. (rif. a chirurgia estetica) se faire refaire: rifarsi il naso se faire refaire le nez; rifarsi il seno se faire refaire les seins. -
11 Settecento
Settecento s.m.inv. 1. dix-huitième siècle. 2. (rif. all'arte e alla letteratura italiana) Settecento. -
12 de 18e eeuw
de 18e eeuw -
13 Jeho rod vyhynul
-
14 Ten pomník byl vyzdvižen v 18. století.
Ten pomník byl vyzdvižen v 18. století.Ce monument fut érigé au dix-huitième siècle.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ten pomník byl vyzdvižen v 18. století.
См. также в других словарях:
Dix-huitième siècle — XVIIIe siècle Millénaires : Ier millénaire • IIe millénaire • IIIe millénaire Siècles … Wikipédia en Français
dix-huitième — [ dizɥitjɛm ] adj. et n. • dis e uitme v. 1170; de dix huit I ♦ Adj. 1 ♦ Adj. numér. ord. Qui succède au dix septième. Le XVIIIe siècle. Le XVIIIe arrondissement, à Paris, ou n. m. le XVIIIe (18e). (Dans une compétition) Finir dix huitième sur… … Encyclopédie Universelle
Dix-huitième — Dix hui|tième [dizy̆it jɛm] das; s <aus fr. dix huitième (siècle) »achtzehntes (Jahrhundert)«> Kunststil des 18. Jh.s in Frankreich … Das große Fremdwörterbuch
Dix-huitième trou — (Diciottesima buca dans sa version originale en italien) est une nouvelle de Dino Buzzati faisant partie du recueil Le K, publié pour la première fois en Italie en 1966. Résumé L histoire est organisée autour d un directeur d entreprise âgé de 54 … Wikipédia en Français
Dix-huitième Trou — (Diciottesima buca dans sa version originale en italien) est une nouvelle de Dino Buzzati faisant partie du recueil Le K, publié pour la première fois en Italie en 1966. Résumé L histoire est organisée autour d un directeur d entreprise âgé de 54 … Wikipédia en Français
Siecle des Lumieres — Siècle des Lumières Pour les articles homonymes, voir Lumières. Le siècle des Lumières tire son nom du mouvement intellectuel, culturel et scientifique aux multiples manifestations connues sous le nom de Lumières. Il est souvent utilisé dans la… … Wikipédia en Français
Siècle des Lumières (histoire de France) — Siècle des Lumières Pour les articles homonymes, voir Lumières. Le siècle des Lumières tire son nom du mouvement intellectuel, culturel et scientifique aux multiples manifestations connues sous le nom de Lumières. Il est souvent utilisé dans la… … Wikipédia en Français
Siècle des lumières — Pour les articles homonymes, voir Lumières. Le siècle des Lumières tire son nom du mouvement intellectuel, culturel et scientifique aux multiples manifestations connues sous le nom de Lumières. Il est souvent utilisé dans la littérature… … Wikipédia en Français
Siècle des Lumières — Pour les articles homonymes, voir Lumières. L expression siècle des Lumières, souvent utilisée comme synonyme de XVIIIe siècle européen, désigne plus spécifiquement le mouvement intellectuel, culturel et scientifique qui le parcourt; pour… … Wikipédia en Français
siècle — [ sjɛkl ] n. m. • XIIIe; secle 1080; seule Xe; lat. sæculum→ séculaire, séculier I ♦ 1 ♦ Période de cent ans dont le début (ou la fin) est déterminé par rapport à un moment arbitrairement défini, et spécialt par rapport à l ère chrétienne. Le deu … Encyclopédie Universelle
dix-huitièmement — dix huitième [ dizɥitjɛm ] adj. et n. • dis e uitme v. 1170; de dix huit I ♦ Adj. 1 ♦ Adj. numér. ord. Qui succède au dix septième. Le XVIIIe siècle. Le XVIIIe arrondissement, à Paris, ou n. m. le XVIIIe (18e). (Dans une compétition) Finir dix… … Encyclopédie Universelle